목록세계와 한국 & 世界と日本 (4)
TOKYO STYLE 2 KOREA
俺も既に社会人5年目だし、最近はメディアを通して、経営者たちの話を見るチャンスがとても増えている。 みんな、口を揃えていうのが、「うちの会社は人が一番大切な財産です。」という話だが、そんな大事なのに、会社で待遇はそれしかできませんか?って逆に聞きたくなる。 日本の会社が持つ「内部留保」の全体額は300兆円と世界一とされている。この数字も旧民主党政権から自民党政権に変わってから、6年連続上昇している数字だ。 政府が経連団に対する賃金引き上げへの働きは、表面で見る限りは良さそうな施策だが、その中身を見るとどれだけクズなものなのかわかる。 毎年賃上げをする前は、前年度の物価上昇率をベースにする必要があるが、少なくとも自民党政権になってからは物価上昇率>賃金引き上げ率がずっと続いている。 つまり、給料が上がっても物価がそれを上回っているため、消費がどんどん低下して行っているということだ。 これ..
결혼한지 3년차가 된다. 게다가 상대는 일본인에 나보다 나이가 다섯살이나 많은 연상이다.필자는 평범한 광고대리점의 사원. 아내는 주1회 야근이 따라 붙는 종합병원 간호사.쉬는 날이 맞는 경우는 월 평균 3회 정도에 한달에 한번 연차를 따서 4회정도이다. 사실 아직 아이가 없고 앞으로 1년정도는 해외여행이나 자기 개발에 투자하려고 한다.그렇기 때문에 출산후의 생활에 대해서는 아직 구체적으로 생각해 본적은 없다. 하지만 우리 아내는 출산후에도 일을 하고 싶어한다.물론 나 역시 아내가 그렇게 하고 싶다고 한다면 그 생각을 존중하고 싶고나 혼자의 힘으로 가계를 짊어지는것 보다 아내와 같이 만들어가고 싶다. 그렇게 하기 위해서 내가 아내를 위해 해야 되는것은 무엇이 있을까라는 생각이 문득 들었다. 집안일을 반반으..
노래는 제 사견이 아니며, 해석만 한 것입니다.曲は私の私見ではない上に、あくまで訳しただけであります。 Hozier - Take Me To Church My lover's got humor She's the giggle at a funeral Knows everybody's disapproval I should've worshiped her sooner If the Heavens ever did speak She's the last true mouth piece Every Sunday's getting more bleak A fresh poison each week We were born sick, you heard them say it My church offers no absolution She tells..
이 기사는 일본의 허핑턴 포스트에서 발취한 기사를 번역한 것입니다. 변역에는 의역이 포함되어있으니 양해 바랍니다. (원본:http://www.huffingtonpost.jp/2015/04/25/netherlands-rent-free-student-nursing-home_n_7141312.html) 心豊かな生活を始めるのに、年齢は関係ないようだ。 마음 풍족한 생활을 하는데에 있어서 나이는 관계 없는 듯 하다. オランダ・アムステルダムから2時間ほど東、デーヴェンターに「ヒューマニタス」という老人ホームがある。そこでは、簡単な一つの条件を満たせば、大学生たちに無料でそこに住むことを許可している。その条件は、毎月30時間、高齢の入居者と共に時間を過ごすことだ。現在、施設には6人の学生と、160人の高齢者が生活している。 네덜란드 암스테르담에서 동..